Translate

sensibel oder sensitiv? Das ist hier die Frage...

Im deutschsprachigen Raum wird die Bezeichnung für highly sensitive persons (HSP) uneinheitlich verwendet. Manchmal wird von Hochsensitivität geredet, oftmals allerdings von Hochsensibilität. Das liegt darin begründet, dass die Übersetzung des englischen Wortes "sensitive" nicht so ganz einfach ist. Es lässt sich nämlich auf die eine- und auf die andere Art übersetzen, beides hat sicherlich seine Berechtigung, so dass abschließend nicht gesagt werden kann, was "richtiger" ist. Highly sensitive und die deutsche Übersetzung Für unseren deutschsprachigen Kulturkreis ist der Begriff Hochsensibilität wesentlich gefälliger als Hochsensitivität, weil uns der erstere Begriff vertrauter ist und leichter über die Lippen kommt. Das Wort sensibel ist fast jedem geläufig, denn es bedeutet so viel wie empfindsam, feinfühlig, empfindlich oder gar reizempfindlich. Das spricht eindeutig für die Bezeichnung Hochsensibilität und ich persönlich verwende in meinen Artikeln, Vorträgen und bei Gesprächen diesen Terminus gerne. Anders verhält es sich allerdings mit dem Wort sensitiv, denn im Gegensatz zu anglo-amerikanischen Ländern wird dieser Begriff im deutschsprachigen Raum kaum benutzt. Das Wörterbuch übersetzt ihn als feinnervig, überempfindlich, reizbar, aber im Grunde genommen ist man sich hierzulande nicht so ganz einig, was damit gemeint sein könnte. Was allerdings bei Sensitivität (im Gegensatz zu Sensibilität) mitschwingt, ist eine Wahrnehmungsfähigkeit über die klassischen 5 Sinne, wie Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und taktile Reizen, hinaus. Dazu gehören beispielsweise die Intuition, oder sogenannte Psi-Fähigkeiten, denn sie liegen jenseits dieser Klassifikation. 

 Was sagt die Wissenschaft? 

 Blickt man allerdings aus der Sicht der akademischen Psychologie auf diese beiden Begriffe, dann ist High Sensory Processing Sensitivity, wie es wissenschaftlich heißt, zunächst einmal ein Konstrukt, was sich aus bestimmten Parametern zusammensetzt und hergeleitet wird. Dieses Konstrukt hat eine bestimmte Aussage und Bedeutung und hier liegt der Hase im Pfeffer: mit dem deutschen Begriff Sensibilität kann dieses Konstrukt nur unzureichend beschrieben werden. Hier benötigt man den Terminus Sensitivität, in unserem Falle entsprechend Hochsensitivität. 

 Der Kompromiss

 Ich persönlich habe für mich folgenden Kompromiss geschlossen: Wenn es "exakt" sein soll, beispielsweise bei bestimmten Artikeln, dann verwende ich Hochsensitivtät, wenn es um die leichtere Lesbarkeit oder die leichtere Aussprache geht, dann verwende ich Hochsensibilität. Ich nehme also beide Varianten - wie es gerade zum Kontext passt.  Das mag zwar uneinheitlich erscheinen, tut der Sache aus meiner Sicht jedoch keinen Abbruch. Es geht mir dabei um den Inhalt, nicht die Verpackung. Es geht darum die Menschen anzusprechen, die »so-sind« und Aufklärung und Information über diesen besonderen Wesenszug zu vermitteln, nicht um Erbsenzählerei oder gar konkurrierende Lager. Beide Begriffe sind auf ihre Art "richtig", warum sollten wir daher nicht auch beide verwenden? 

Update 

Nach dem Schreiben des vorangegangenen Artikels sind nun einige Jahre vergangen und so möchte ich mich bei denjenigen bedanken, die meinem Rat des Kompromisses gefolgt sind. Wissenschaftler*innen verwenden mehrheitlich den Begriff Hochsensitivität, oder SPS, ganz nach Art der Publikation. Ich denke, nach wie vor, dass ein Kompromiss der Sache dienlich ist. 
Wenn Sie an weiteren Texten und Argumenten aus meiner Feder zur Leitfrage dieses Blogbeitrags interessiert sind, dann kann ich Ihnen den Artikel "Von der Hochsensibilität zur Quantenphysik", den ich für die Zeitschrift Tattva Viveca geschrieben habe, empfehlen. 
Dieser Artikel ist kostenpflichtig (2,- Euro), denn die Rechte daran liegen nicht bei mir, sondern beim Verlag. Darum kann ich hier keine Updates und Informationen daraus veröffentlichen. Wer möglicherweise tiefergehende Informationen sucht, wird im genannten Artikel  fündig! (Beachten Sie bitte, das Beste kommt zum Schluss. Also, zu Ende lesen😁
Ihre birgitfromtheblog

Kommentare